Simultánní tlumočení
Při tomto typu tlumočení sedí dva tlumočníci v kabině a poslouchají zvukový kanál. V reálném čase mluví zároveň s mluvčím. Diváci je poslouchají pomocí (bezdrátových) sluchátek. Tlumočníci se každých 15 až 20 minut střídají, protože poslech, tlumočení, psaní poznámek, používání správné terminologie, a to vše zároveň, je psychicky náročné.
Společnost Alkemist disponuje vším nezbytným vybavením, a také zkušenými techniky, kteří ho sestaví dohromady.
S technickými záležitostmi si nemusíte lámat hlavu.
Konsekutivní tlumočení
Tlumočník stojí vedle mluvčího a po pronesení jednotlivých částí projevu tlumočí. Pokud je tlumočení zamýšleno pouze pro jednoho nebo dva lidi v místnosti, tlumočník sedí vedle posluchačů a tlumočí jim šeptem.
Vzhledem k tomu, že tlumočník sedí nebo stojí vedle vás, není potřeba žádné vybavení, ale v případě potřeby lze poskytnout mikrofony a další sluchátka, stejně jako je možné audio a video nahrávání události.
Tlumočení do znakového jazyka
Tlumočníci přetlumočí promluvu do znakové řeči účastníkům rozhovoru se sluchovým postižením.
Vybavení pro simultánní tlumočení
Vlastníme nejlepší vybavení pro simultánní tlumočení.
PROHLÉDNĚTE SI NAŠE VYBAVENÍ